「食器 > その他」の商品をご紹介します。

【ふるさと納税】【山中塗】7.5桜オードブル(タッパ付)花の小路 黒 2段 器 中子 おせち料理 お弁当 運動会 ピクニック お花見 贈り物 ギフト 伝統工芸 工芸品 ABS樹脂 日本製 F6P-0483

【ふるさと納税】【山中塗】7.5桜オードブル(タッパ付)花の小路 黒 2段 器 中子 おせち料理 お弁当 運動会 ピクニック お花見 贈り物 ギフト 伝統工芸 工芸品 ABS樹脂 日本製 F6P-0483

・ふるさと納税よくある質問はこちら ・寄付申込みのキャンセル、返礼品の変更・返品はできません。あらかじめご了承ください。 ・ご要望を備考に記載頂いてもこちらでは対応いたしかねますので、何卒ご了承くださいませ。 ・寄付回数の制限は設けておりません。寄付をいただく度にお届けいたします。 商品概要 うさぎは、昔から月の使いと言われ、「ツキを呼ぶ」縁起の良い動物と信じられており、小花は季節感を現し、平安時代より愛され続けている日本伝統の文様です。 お正月・お花見にはもちろん、ピクニックや運動会など大人数にぴったりな、たっぷりサイズの2段オードブル5個の中子が付いているので、おかずが混ざりません タッパ付なので汁漏れしにくくなっています 内容量・サイズ等 230×230×115mm 中子5個付・タッパ付 日本製/本体ABS樹脂(ウレタン塗装)・中蓋:ポリエチレン メーカー型番:M15404-7 原産国/製造国:日本 配送方法 常温 発送期日 準備でき次第、順次発送 事業者情報 事業者名 ミタニ「ふるさと納税」寄付金は、下記の事業を推進する資金として活用してまいります。 (1)安心の子育てと地域に根ざした教育による笑顔あふれるまちづくり (2)観光と歴史、文化の振興による賑わいのあるまちづくり (3)ものづくりと雇用創出で、活力と勢いのあるまちづくり (4)いつまでも元気で健やかに暮らし続けられるまちづくり (5)みんなが手をとり、いきいきと安心して暮らせるまちづくり (6)豊かな自然を守り育てる、美しく快適なまちづくり (7)将来を見据えた、効率的な行財政で支えるまちづくり (8)使い道お任せ

12000 円 (税込 / 送料込)

【ふるさと納税】有田焼 ルリ釉 繭型蓋物 1個入り 19.5×11×7cm【ARITAYAKI-STORE】食器 陶器 おもてなし器 高級食器 ハレの日 うつわ 和食器 洋食器 ギフト 手作り ハンドメイド 磁器 陶箱 蓋物 20000円 2万円 A20-538

有田焼ルリ釉の繭型蓋物で食卓を華やかに彩る。/有田焼 食器 蓋つき器 陶箱 おもてなし器 高級食器【ふるさと納税】有田焼 ルリ釉 繭型蓋物 1個入り 19.5×11×7cm【ARITAYAKI-STORE】食器 陶器 おもてなし器 高級食器 ハレの日 うつわ 和食器 洋食器 ギフト 手作り ハンドメイド 磁器 陶箱 蓋物 20000円 2万円 A20-538

商品説明 有田焼ルリ釉の繭型蓋物は、鮮やかな青色の釉薬と独特な繭型デザインが特長で、和洋問わずどんな料理にも馴染みます。 上品な高級感を醸しだし、普段使いにもハレの日にも最適です。 蓋は台皿としても使え、身は重箱のように重ねることができます。 福泉窯が手掛けるこの食器は、一つ一つ職人が手作業で製作しているため、手触りがよく細部に匠の技が光ります。 一点ずつ異なる焼き上がりや風合いをお楽しみいただけます。 ※焼き物の特性上サイズが多少異なる場合があります。 ※モニターにより発色が異なる場合があります。 ※陶器の蓋は密閉容器ではなく多少の隙間やガタつきがございます。 ※釉薬のムラや小さな黒点、ピンホールは焼成時の特性で不良品ではありません。 内容量 繭型陶箱:1個 【サイズ】 (約)19.5×11×高さ7cm ※電子レンジ使用〇 / 食洗機使用〇 / オーブン使用× ※画像はイメージです。実際にお届けするのは「容量」に記載の通りです。 窯元 福泉窯 提供 ARITAYAKI-STORE 有田焼 ルリ釉 繭型 蓋物 食器 陶器 高級食器 和食器 洋食器 重箱 おもてなし器 手作り 磁器 ハンドメイド ギフト 食洗機対応 電子レンジ対応 ・ふるさと納税よくある質問はこちら ・寄附申込みのキャンセル、返礼品の変更・返品はできません。寄附者の都合で返礼品が届けられなかった場合、返礼品等の再送はいたしません。あらかじめご了承ください。 ・この商品はふるさと納税の返礼品です。スマートフォンでは「買い物かごに入れる」と表記されておりますが、寄附申込みとなりますのでご了承ください。 【注文内容確認画面の「注文者情報」を寄附者の住民票情報とみなします】 ・必ず氏名・住所が住民票情報と一致しているかご確認ください。 ・寄付金受領証明書は住民票の住所に送付致します。 ・返礼品を住民票と異なる住所に送付したい場合、注文内容確認画面の「送付先」に希望するの送付先の住所をご入力ください。 ※「注文者情報」は楽天会員登録情報が表示されますが、正確に反映されているかご自身でご確認ください。【商品名】有田焼 ルリ釉 繭型蓋物【ARITAYAKI-STORE】食器 うつわ ハレの日 めでたい おもてなし おせち 高級食器 ハンドメイド A20-538 有田焼ルリ釉の繭型蓋物は、鮮やかな青色の釉薬と独特な繭型デザインが特長で、和洋問わずどんな料理にも馴染みます。 上品な高級感を醸しだし、普段使いにもハレの日にも最適です。 蓋は台皿としても使え、身は重箱のように重ねることができます。 福泉窯が手掛けるこの食器は、一つ一つ職人が手作業で製作しているため、手触りがよく細部に匠の技が光ります。 一点ずつ異なる焼き上がりや風合いをお楽しみいただけます。 ※焼き物の特性上サイズが多少異なる場合があります。 ※モニターにより発色が異なる場合があります。 ※陶器の蓋は密閉容器ではなく多少の隙間やガタつきがございます。 ※釉薬のムラや小さな黒点、ピンホールは焼成時の特性で不良品ではありません。

20000 円 (税込 / 送料込)

ミニ屠蘇器”HAKOYA ミニ三方 朱” おもてなし 迎春 おせち 正月 屠蘇器 とそき おしゃれ LACQUER WARE

手のひらサイズでかわいいのに”おもてなしの心”は本格派使っても、飾ってもいいアイテムミニ屠蘇器”HAKOYA ミニ三方 朱” おもてなし 迎春 おせち 正月 屠蘇器 とそき おしゃれ LACQUER WARE

■当店の商品について 弁当箱を中心に、重箱、箸箱セット、巾着袋、茶筒、水筒、タンブラー、ランチ小物など「HAKOYA」の商品を1000点以上のラインナップとなり、一部の商品を除いて日本製の商品を販売中。 長く使えるベーシックでシンプルなもの、かわいさや面白さを追求したもの、落ち着いた上品な和柄のもの、機能性を追究したものなどございます。 また、検品につきましては、すべて国内で行っています。 ランキング上位商品、人気商品、訳ありアウトレット商品、値引きやセール商品はお問い合わせが多く数に限りがあります。お早目にお買い求めいただければと思います。 在庫のある即日発送商品もございますので、お急ぎの場合も出来る限り対応させていただきます。 ■当店の商品の特徴 石川県の山中塗りの産地特性を生かした、塗りが施された手の込んだ商品が主な商品となります。 "塗り物"というイメージは手入れが大変と思われがちですが、当店が取扱う商品はベースとなる素材にプラスチックを使用していますので、 電子レンジや食洗機にも対応しているものもございます。 ひとつひとつ手塗りで職人が作っているものとなりますため、同じ商品でもどこか違う世界に1つだけの商品となります。 どれも自信を持ってオススメできるものばかりでございます。 ■こんなシーンや季節に大活躍! ・おすすめのシーン ランチタイム 昼休み 昼休憩 お昼ご飯 ディナータイム 夜ご飯 夜食 イベント 遠足 ピクニック キャンプ ハレの日 お祝い 内祝い 婚約祝い 結婚祝い 結婚式 金婚式 銀婚式 お祝い返し 引出物 退職祝い 定年祝い 卒業祝い 合格祝い 進学祝い 入社祝い 入学祝い 入園祝い 就職祝い 誕生日祝い お見舞い 挨拶 年賀 打ち上げ 歓迎会 送別会 忘年会 ・シーズンイベント 1月 正月 迎春 新年会 成人式 成人祝い 2月 バレンタインデー 節分 3月 ホワイトデー 雛祭り ひな祭り 桃の節句 卒業式 4月 入学式 入園式 お花見 5月 ゴールデンウィーク こどもの日 母の日 運動会 遠足 6月 父の日 7月 七夕 8月 お盆 お月見 十五夜 9月 敬老の日 紅葉狩り 10月 体育の日 運動会 体育祭 ハロウィン 11月 七五三 12月 クリスマス 忘年会 年末 ・対象年齢 保育園 幼稚園 小学校 中学校 高校 幼稚園児 幼児 小学生 中学生 高校生 大学生 こども キッズ ジュニア 大人 ファミリー 家族 男の子 女の子 男子 女子 メンズ レディース 男性 女性 10代 20代 30代 40代 50代 60代 どの世代の方でも合う商品をラインナップしています。 自分用にはもちろんのこと、プレゼントとしても大人気! ■安心安全で使える素材を使ってます!プラスチック 手のひらサイズでかわいいのに”おもてなしの心”は本格派 ミニ三方 レビュー お正月の楽しみです。これで、華やかな小世界を楽しみます。 購入者 スーパーで売っている鏡餅のいちばん小さいサイズがちょうど乗る大きさです。 ミニ酒器・盃と3点セットで漆のトレーに乗せると素敵なお正月飾りになります。 今から楽しみです。 購入者 お重箱をそのまま手のひらサイズにした珍味入れなども合わせても◎ サイズ カラー 付属・商品機能 商品名 ミニ三方 サイズ 88×88×70mm 主な素材 ユリア樹脂 電子レンジ 非対応 食器洗浄機 非対応 メーカー HAKOYA (株式会社たつみや) 生産国 日本製 【ご使用上の注意】 ・こちらの商品はひとつひとつ手作業による塗り製品です。 そのため、多少の塗りむらや微かなキズなどがある場合がございます。 ・樹脂の成型の跡が見られる場合がございますが、ご使用に問題はございません。 ・直火やオーブンでのご使用や高温になる場所に置くことは避けてください。 よく一緒に購入される商品 ミニ酒器 1,760円(税込) 飾り台 880円(税込) ひらひら敷き 小梅 495円(税込)

1980 円 (税込 / 送料別)

【ふるさと納税】有田焼 紫釉 繭型蓋物 1個入り 19.5×11×7cm【ARITAYAKI-STORE】有田焼 食器 うつわ おもてなし おせち 高級食器 繭型蓋物 紫釉 ハンドメイド 手作り 陶器 重箱 祝い器 伝統工芸 20000円 2万円 A20-539

繭型の形状と蓋のデザインが魅力的な有田焼。/有田焼 蓋物 食器 和食器 おもてなし おせち 高級食器【ふるさと納税】有田焼 紫釉 繭型蓋物 1個入り 19.5×11×7cm【ARITAYAKI-STORE】有田焼 食器 うつわ おもてなし おせち 高級食器 繭型蓋物 紫釉 ハンドメイド 手作り 陶器 重箱 祝い器 伝統工芸 20000円 2万円 A20-539

商品説明 有田焼の紫釉 繭型蓋物は、和洋どちらの料理にも自然にマッチする食器です。 美しい紫色の釉薬と絶妙な繭型フォルムが上質な雰囲気を醸し出し、特別な日のおもてなしやおせち料理にも最適です。 蓋は台皿としても使えて、身部は重ねて重箱のように使えるのが便利です。 熟練の職人が手作業で仕上げており、一点ごとに繊細な手触りと風合いが異なるのが魅力です。 焼成時の釉薬のムラや色の濃淡など、陶器の味わいとしてお楽しみください。 安全性にも配慮し電子レンジ・食洗機対応なので使いやすく、日常使いからハレの日まで幅広く活躍します。 【注意】焼き物の特性によりサイズ差や色ムラ、鉄粉・ピンホールがある場合があります。密閉容器ではないため、隙間やガタつきもございます。予めご了承ください。 提供:ARITAYAKI-STORE 窯元:福泉窯 内容量 繭型陶箱:1個 【サイズ】 (約)19.5×11×高さ7cm ※電子レンジ使用〇 / 食洗機使用〇 / オーブン使用× ※画像はイメージです。実際にお届けするのは「容量」に記載の通りです。 窯元 福泉窯 提供 ARITAYAKI-STORE 有田焼 食器 繭型 蓋物 紫釉 ハンドメイド 手作り 陶器 重箱 おもてなし おせち 高級食器 祝い器 伝統工芸 電子レンジ対応 食洗機対応 ギフト 贈答品 ・ふるさと納税よくある質問はこちら ・寄附申込みのキャンセル、返礼品の変更・返品はできません。寄附者の都合で返礼品が届けられなかった場合、返礼品等の再送はいたしません。あらかじめご了承ください。 ・この商品はふるさと納税の返礼品です。スマートフォンでは「買い物かごに入れる」と表記されておりますが、寄附申込みとなりますのでご了承ください。 【注文内容確認画面の「注文者情報」を寄附者の住民票情報とみなします】 ・必ず氏名・住所が住民票情報と一致しているかご確認ください。 ・寄付金受領証明書は住民票の住所に送付致します。 ・返礼品を住民票と異なる住所に送付したい場合、注文内容確認画面の「送付先」に希望するの送付先の住所をご入力ください。 ※「注文者情報」は楽天会員登録情報が表示されますが、正確に反映されているかご自身でご確認ください。【商品名】有田焼 紫釉 繭型蓋物【ARITAYAKI-STORE】食器 うつわ ハレの日 めでたい おもてなし おせち 高級食器 ハンドメイド A20-539 有田焼の紫釉 繭型蓋物は、和洋どちらの料理にも自然にマッチする食器です。 美しい紫色の釉薬と絶妙な繭型フォルムが上質な雰囲気を醸し出し、特別な日のおもてなしやおせち料理にも最適です。 蓋は台皿としても使えて、身部は重ねて重箱のように使えるのが便利です。 熟練の職人が手作業で仕上げており、一点ごとに繊細な手触りと風合いが異なるのが魅力です。 焼成時の釉薬のムラや色の濃淡など、陶器の味わいとしてお楽しみください。 安全性にも配慮し電子レンジ・食洗機対応なので使いやすく、日常使いからハレの日まで幅広く活躍します。 【注意】焼き物の特性によりサイズ差や色ムラ、鉄粉・ピンホールがある場合があります。密閉容器ではないため、隙間やガタつきもございます。予めご了承ください。

20000 円 (税込 / 送料込)

新 ゆず型 珍味入 珍味入れ おかず入れ 中子 おちょこ 仕切 食器 器 和風 お正月 お花見 重箱 小物 飾り かわいい おもてなし 陶器 柚子 ヤマコー [15571]

料理を引き立てる、かわいらしい珍味入れ。新 ゆず型 珍味入 珍味入れ おかず入れ 中子 おちょこ 仕切 食器 器 和風 お正月 お花見 重箱 小物 飾り かわいい おもてなし 陶器 柚子 ヤマコー [15571]

◆商品名:新ゆず型 珍味入 ◆サイズ:約φ55×H52mm ◆素材:陶器 ◆生産国:中国 ◆注意点: ※内側のカラーは白です。 ※形や色味などには若干のばらつきがございます。また、絵柄のズレや塗りムラ・黒点などが見られる場合がございます。これらを理由とした返品・交換は承ることができませんのでご了承の上お買い求めください。 ※強い衝撃を加えると破損しますのでご注意ください。 ◆関連ワード: 珍味入れ おかず入れ 中子 おちょこ 仕切 食器 和風 お正月 お節 おせち お花見 重箱 演出 小物 飾り かわいい おしゃれ おもてなし 陶器 磁器 縁起物 ヤマコー 業務用 飲食店 仕出し 料亭 旅館 ホテル上段左:ゆず型 上段中央:梅型 上段右:手まり型 中段左:白うさぎ 中段右:めで鯛 下段左:手まり型 下段中央:ゆず型 下段右:あわじ 本体 電子レンジ 〇 食器洗い乾燥機 △ *1 *1:陶器ですので食器洗い乾燥機には対応しておりますが、色落ちの原因となりますので手洗いを推奨いたします。

242 円 (税込 / 送料別)

手まり型 珍味入 珍味入れ おかず入れ 中子 おちょこ 仕切 食器 和風 お正月 お花見 重箱 小物 飾り かわいい おもてなし 陶器 ヤマコー [15561]

料理を引き立てる、かわいらしい珍味入れ。手まり型 珍味入 珍味入れ おかず入れ 中子 おちょこ 仕切 食器 和風 お正月 お花見 重箱 小物 飾り かわいい おもてなし 陶器 ヤマコー [15561]

◆商品名:手まり型 珍味入 ◆サイズ:約φ53×H48mm ◆素材:陶器 ◆生産国:中国 ◆注意点: ※内側のカラーについて、フタは白、本体は外側と同色です。 ※形や色味などには若干のばらつきがございます。また、絵柄のズレや塗りムラ・黒点などが見られる場合がございます。これらを理由とした返品・交換は承ることができませんのでご了承の上お買い求めください。 ※強い衝撃を加えると破損しますのでご注意ください。 ◆関連ワード: 珍味入れ おかず入れ 中子 おちょこ 仕切 食器 和風 お正月 お節 おせち お花見 重箱 演出 小物 飾り かわいい おしゃれ おもてなし 陶器 磁器 縁起物 ヤマコー 業務用 飲食店 仕出し 料亭 旅館 ホテル上段左:ゆず型 上段中央:梅型 上段右:手まり型 中段左:白うさぎ 中段右:めで鯛 下段左:手まり型 下段中央:ゆず型 下段右:あわじ フタ 本体 電子レンジ 〇 〇 食器洗い乾燥機 △ *1 △ *1 *1:陶器ですので食器洗い乾燥機には対応しておりますが、色落ちの原因となりますので手洗いを推奨いたします。

451 円 (税込 / 送料別)

桐・おせち用重箱 7寸用仕切 4本組 .[ 重箱 正月 おせち 迎春 料理 賀正 桐 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。桐・おせち用重箱 7寸用仕切 4本組 .[ 重箱 正月 おせち 迎春 料理 賀正 桐 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 約19.6×高さ4cm (厚み4mm) .[ お正月 おせち おせち用 飾り 仕切り 重箱 仕切 正月 お正月 食器 ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

317 円 (税込 / 送料別)

祝い扇子 紫友禅 50入 .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 友禅 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。祝い扇子 紫友禅 50入 .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 友禅 ]. 【 用美 ヤマコー 】

迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

5049 円 (税込 / 送料別)

風車飾り 50本入 .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。風車飾り 50本入 .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 約4×L10.5cm ※カラー:5色アソート(各色10本入) ※ロットにより中央のビーズの色が異なる場合があります。 ※風車は実際に廻ります。 【注意】 演出小物を食品に直接飾る場合、ピック部・ラミネート部を除き、OPクリアシート類を敷いてご使用ください。 料理飾りは料理を引き立て、目でも楽しさを伝えてくれます。 季節により飾りを変える事で、料理に彩りを添えた華やかな演出が、おもてなしの心として感じていただけるでしょう。 春夏秋冬、季節の料理を脇役として演出する料理飾りを是非お使いください。 Food decorations enhance the flavor of your food and make it look beautiful. Changing decorations according to the season will add color to your food, and the lively presentation will show your hospitality. Try using food decorations as supporting elements to bring out the flavor of seasonal dishes throughout the year, whether it's spring, summer, fall, or winter.【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ .[ 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

2618 円 (税込 / 送料別)

ミニ凧 松竹梅 賀正凧 100枚 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 松竹梅 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。ミニ凧 松竹梅 賀正凧 100枚 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 松竹梅 ]. 【 用美 ヤマコー 】

迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

9207 円 (税込 / 送料別)

水引祝い飾り(両面テープ付) 祝いのし(50ケ入) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。水引祝い飾り(両面テープ付) 祝いのし(50ケ入) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

9570 円 (税込 / 送料別)

水引かぶと 50ヶ入 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。水引かぶと 50ヶ入 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 約W6.5cm 【注意】 演出小物を食品に直接飾る場合、ピック部・ラミネート部を除き、OPクリアシート類を敷いてご使用ください。 料理飾りは料理を引き立て、目でも楽しさを伝えてくれます。 季節により飾りを変える事で、料理に彩りを添えた華やかな演出が、おもてなしの心として感じていただけるでしょう。 春夏秋冬、季節の料理を脇役として演出する料理飾りを是非お使いください。 Food decorations enhance the flavor of your food and make it look beautiful. Changing decorations according to the season will add color to your food, and the lively presentation will show your hospitality. Try using food decorations as supporting elements to bring out the flavor of seasonal dishes throughout the year, whether it's spring, summer, fall, or winter.【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし .[ 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り 水引 飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

10395 円 (税込 / 送料別)

水引紅白のし飾り 両面テープ付(100ケ入) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。水引紅白のし飾り 両面テープ付(100ケ入) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 約15×4.7cm 【注意】 演出小物を食品に直接飾る場合、ピック部・ラミネート部を除き、OPクリアシート類を敷いてご使用ください 迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. お正月 おせち おせち用 飾り 料理飾り 正月 お正月 食器 正月飾り 水引 紅白 ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

5445 円 (税込 / 送料別)

プチシシ頭飾り(小) .[ 料理 飾り お正月 正月 おせち 重箱 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。プチシシ頭飾り(小) .[ 料理 飾り お正月 正月 おせち 重箱 ]. 【 用美 ヤマコー 】

迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

287 円 (税込 / 送料別)

飾り番傘(特小)各色混合 144本入 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 傘 料理飾り 料理 飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。飾り番傘(特小)各色混合 144本入 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 傘 料理飾り 料理 飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 約(直径)8.8×高さ9.8cm 【注意】 演出小物を食品に直接飾る場合、ピック部・ラミネート部を除き、OPクリアシート類を敷いてご使用ください。 料理飾りは料理を引き立て、目でも楽しさを伝えてくれます。 季節により飾りを変える事で、料理に彩りを添えた華やかな演出が、おもてなしの心として感じていただけるでしょう。 春夏秋冬、季節の料理を脇役として演出する料理飾りを是非お使いください。 Food decorations enhance the flavor of your food and make it look beautiful. Changing decorations according to the season will add color to your food, and the lively presentation will show your hospitality. Try using food decorations as supporting elements to bring out the flavor of seasonal dishes throughout the year, whether it's spring, summer, fall, or winter.【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ .[ 和風 料理演出 料理飾り番傘 料理かざり 傘 飾り 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

4395 円 (税込 / 送料別)

華ゴム房(二重片花結び)(若草)50本入 .[ ゴム 紐 ひも ヒモ 紅白 正月 おせち 正月 慶事 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。華ゴム房(二重片花結び)(若草)50本入 .[ ゴム 紐 ひも ヒモ 紅白 正月 おせち 正月 慶事 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 折径約11cm .[ 正月 お正月 食器 重箱 ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

2057 円 (税込 / 送料別)

お祝い箸 紅白 5膳入 .[ 料理 飾り お正月 正月 おせち 重箱 箸 膳 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。お祝い箸 紅白 5膳入 .[ 料理 飾り お正月 正月 おせち 重箱 箸 膳 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 新年やお祝いの席にぴったりな「お祝い箸 紅白 5膳入」は、特別な瞬間を華やかに演出します。 紅白の色合いが縁起の良さを象徴し、迎春や正月の食卓を彩ります。 寿箸袋に包まれたお箸は、新年の始まりを祝うのにふさわしい一品です。 .[ 迎春祝箸 お祝い箸お祝い箸袋 寿箸袋 お箸包み 箸袋 迎春 正月 お正月 紅白 ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

218 円 (税込 / 送料別)

祝い飾り .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。祝い飾り .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

5390 円 (税込 / 送料別)

水引飾り両面テープ付(100ヶ入) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。水引飾り両面テープ付(100ヶ入) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

8712 円 (税込 / 送料別)

桐・おせち用重箱 7寸用仕切 .[ 重箱 正月 おせち 迎春 料理 賀正 桐 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。桐・おせち用重箱 7寸用仕切 .[ 重箱 正月 おせち 迎春 料理 賀正 桐 ]. 【 用美 ヤマコー 】

.[ 正月 お正月 食器 重箱 仕切 仕切り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

187 円 (税込 / 送料別)

樹脂製水引飾り あわじ結び 100ヶ入 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。樹脂製水引飾り あわじ結び 100ヶ入 .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 約9×9cm 迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. お正月 おせち おせち用 飾り 料理飾り 正月 お正月 食器 正月飾り 水引 ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

7425 円 (税込 / 送料別)

スタジオM’ 六瓢碗 赤 黒 スタジオエム studio m' お正月 お碗 蓋付き 六瓢碗 汁碗 日本製 食器 器 うつわ 小皿 お正月 お節 マルミツポテリ キッチン 味噌汁 陶器 和食器 蓋付き お祝い ギフト おしゃれ 電子レンジ対応

瓢箪は古来より縁起の良いものとされ、正月や祝いの席で活躍しそう 蓋の裏側に入った小さな瓢箪の判子柄がちょっと嬉しい気分にスタジオM’ 六瓢碗 赤 黒 スタジオエム studio m' お正月 お碗 蓋付き 六瓢碗 汁碗 日本製 食器 器 うつわ 小皿 お正月 お節 マルミツポテリ キッチン 味噌汁 陶器 和食器 蓋付き お祝い ギフト おしゃれ 電子レンジ対応

ギフト対応 商品番号 m-102872/赤 m-102877/黒 サイズ 径/112 H86(116)/310cc 材質 赤・黒/陶器(赤士)/白化粧・透明釉・上絵付/還元 商品説明 studio m'新商品登場しました♪ (※寸法や形状に若干の誤差、歪み、焼き(色)ムラなどがあります。 ご了承の上ご注文下さいませ。またはお問い合わせ下さい

3300 円 (税込 / 送料別)

ファルカタ・おせち用重箱 7寸 .[ 重箱 正月 おせち 迎春 料理 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。ファルカタ・おせち用重箱 7寸 .[ 重箱 正月 おせち 迎春 料理 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

.[ お正月おせち重箱 正月 お正月 食器 重箱 ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

2673 円 (税込 / 送料別)

華ゴム房(二重片花結び)(浅黄)50本入 .[ ゴム 紐 ひも ヒモ 紅白 正月 おせち 正月 慶事 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。華ゴム房(二重片花結び)(浅黄)50本入 .[ ゴム 紐 ひも ヒモ 紅白 正月 おせち 正月 慶事 ]. 【 用美 ヤマコー 】

【商品のご案内】 折径約11cm .[ 正月 お正月 食器 重箱 ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

2057 円 (税込 / 送料別)

珍味容器竹チョコ大 25入 おせち 重箱 正月 迎春 おもてなし ラッピング 料理飾り

料理の演出には欠かせないアイテムです珍味容器竹チョコ大 25入 おせち 重箱 正月 迎春 おもてなし ラッピング 料理飾り

年に五つの節句を持つ日本の暦。節句には神様にお供えをし、家族 揃って節振舞にあずかります。 これがおせちの始まりとなりました。 正月には欠かせないおせち料理を華やかに演出する「お重」と共に是非ご使用下さい。 水引の名の由来 水引の名の由来には、製法説と作法説の2つがある。 「製法説」 紙を「こより」状にした上から糊を引き、乾燥して水を引き、また糊を引く。この行程を繰り返す事から水引という説。 「作法説」 塵(ちり)や汚れを流し去り、水洗いした清潔な品物と同じ意味を持たすため用いたという説。 水引の持つ意味 私達は日常生活を営む上で、喜びにつけ悲しみにつけ、金品の贈答を行うが、その品物や金包みの大部分は水引で結ばれ熨斗(のし)がつけられている。 それは「こんな軽粗なものですが、清潔で新しいものです。どうか安心してお使い下さい。」という意味がこめられている。 ちょっとした演出で凄く豪華で且つ、お客様にも大変喜ばれています 。料理の演出には欠かせないアイテムです。 【商品詳細】 珍味容器竹チョコ 大 φ62×H42mm 18g 25入 PS(ポリスチレン)樹脂製

1958 円 (税込 / 送料別)

水引重箱飾り(金丸ゴムひも付) 祝鶴(W25927) 演出小物 おせち用重箱

和食料理店を始め飲食店・ホテル旅館などプロ御用達の和食器・調理道具のYAMACO製 水引重箱飾り(金丸ゴムひも付) 祝鶴(W25927)水引重箱飾り(金丸ゴムひも付) 祝鶴(W25927) 演出小物 おせち用重箱

商品詳細を選択■規格:祝鶴片あわじ祝鶴水引重箱飾り(金丸ゴムひも付) 祝鶴(W25927)和食料理店を始め飲食店・ホテル旅館などプロ御用達の和食器・調理道具のYAMACO製 水引重箱飾り(金丸ゴムひも付) 祝鶴(W25927) 商品説明 約14×8.5cm

250 円 (税込 / 送料別)

ミニずんぐりコマ飾り .[ 料理 飾り お正月 正月 おせち 重箱 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。ミニずんぐりコマ飾り .[ 料理 飾り お正月 正月 おせち 重箱 ]. 【 用美 ヤマコー 】

迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

188 円 (税込 / 送料別)

会津漆器 溜内朱 彩美羽反お好椀 松葉★化粧箱には入っておりません<お正月 迎春 結婚 お屠蘇 おせち お祝い事 懐石>

会津漆器 溜内朱 彩美羽反お好椀 松葉★化粧箱には入っておりません<お正月 迎春 結婚 お屠蘇 おせち お祝い事 懐石>

■実寸:φ13.5×9.5cm ■木粉と樹脂の成形品製 漆+ウレタン塗装 ■化粧箱には入っておりません。 ■日本製 Made in Japan ■通常2~5営業日で発送致しますが材料その他要因にて1週間から1ヶ月以上お時間が掛かる場合やご用意出来ない場合が御座います。予めご了承下さい。 ■お使いの環境により商品の色、素材感が実物と多少異なって見える場合がございます。 ■包装ご希望の場合は備考欄または別途メールにてお知らせ下さい。別途200円(税別)にて賜ります。包装紙は画像と異なる場合が御座います。 ※商品の出荷について※ 在庫管理には細心の注意を払っておりますが、手動作業の為、急な完売等で在庫数更新が遅れる場合がございます。その際は、キャンセルとさせて頂きますのでご迷惑をお掛けしますが、何卒ご了承下さい。 ■送料無料の商品やその他複数点の注文、同梱などにより6000円(税別)以上のご注文の場合でも北海道1800円、沖縄他離島へは別途2500円の送料が掛かります。 ご注文時は無料となりますが店舗にて訂正させて頂きますので予めご了承下さい。 ■発送準備完了後のキャンセル、返品交換等は一切お受けできません。予めご了承下さい。

5500 円 (税込 / 送料込)

水引友禅扇(楊枝付) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 楊枝 水引 友禅 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。水引友禅扇(楊枝付) .[ お正月 おせち 料理 飾り迎春 賀正 楊枝 水引 友禅 ]. 【 用美 ヤマコー 】

迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

231 円 (税込 / 送料別)

飾り南天(小)200入 .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

日本料理のおもてなし和食器。和風料理にお薦めのおしゃれな食器。飾り南天(小)200入 .[ お正月 おせち 料理 飾り 迎春 賀正 ]. 【 用美 ヤマコー 】

和風の料理演出に最適な「飾り南天」は、お正月やおせち料理を華やかに彩るための料理飾りです。 業務用としても十分な量を提供します。 南天の造花は、飲食店や旅館、施設での接客シーンにぴったり。 和の雰囲気を演出し、料理を一層引き立てます。 特に正月の食器や料理に添えることで、季節感を演出し、訪れる人々に特別な時間を提供します。 迎春、謹賀新年、賀正、寿など新たな年を祝いみんなが幸せをを願う食膳がおせち料理。 おせち料理は、季節の変わり目となる節句に神様へのお供え物が起源とされています。 御節供(おせちく)が語源で祈りの儀式が始まりとされています。 江戸時代に庶民にその文化が広まり、新年を祝う料理として発展しました。 おせち料理には、そのひとつづつに意味があります。 五穀豊穣や子孫繁栄の他、無病息災などを願うのが特徴です。 鯛:めでたい 海老:長寿への願い 鰤:出世魚 蛤:夫婦円満や良縁の願い(2枚重なっている) 昆布巻き:喜ぶこぶ たたきごぼう:地中深く根を張ることから家族や家業が土地に根付くこと 数の子:子孫繁栄 黒豆:まめに働く誠実さ たけのこ:子供の成長や家の発展 里芋:親芋から子芋、孫芋の繁栄 料理飾りにも願いを込めた意味が有ります。 松:風雪に耐え長い歳月を生きる。 竹:折れにくく、成長が早い事から子供の未来を願う。 梅:雪に耐え美しい花を咲かせ彩を奏でる。 鶴:鶴はつがいになると一生涯仲良く過ごす夫婦愛の象徴。 亀:長寿を象徴する亀は長寿を願う。 水引には人と神を結ぶ願いが込められています。 また、人と人をを結ぶといった思いが込められています。 農耕が人々の暮らしであった江戸時代、雨を降らせる水の神への願いが起源とされています。 五穀豊穣を願い食に感謝をし、幸せな一年を過ごす事を願う。 おせち料理にはそうした願いと祈りが込められています。 料理飾りは脇役ですが、日本の人々が培って育み、伝承されてきた文化が宿っています。 Osechi ryori is a meal that celebrates the new year and wishes happiness to everyone, including welcoming the new year, happy new year, happy new year, and longevity. Osechi ryori is said to have originated as offerings to the gods at seasonal festivals that mark the change of seasons. The word osechi ryori is derived from osechiku, which is said to have originated as a prayer ritual. During the Edo period, the culture spread to the common people and developed into a cuisine for celebrating the New Year. Each component of osechi ryori has a meaning. Osechi ryori is characterized by wishes for bountiful harvests, prosperity of descendants, and good health. Sea bream: Auspicious Shrimp: A wish for longevity Yellowtail: A fish that grows as one gets older Clams: A wish for marital harmony and a good relationship (two clams overlap) Kombu rolls: A lump of joy Pounded burdock: Because of its deep roots, it represents the family and business being firmly rooted in the land Herring roe: Prosperity of descendants Black beans: Diligent and honest work Bamboo shoots: The growth of children and the development of the family Taro: Prosperity of the parent, child, and grandchild potatoes Food decorations also have meanings that convey wishes. Pine: To withstand wind and snow and live a long life. Bamboo: Hard to break and grow quickly, it represents a wish for the future of children. Plum blossoms: Withstands snow and blooms beautiful flowers, creating a colorful display. Crane: A symbol of marital love, where a pair will mate and spend their entire lives together. Turtle: Turtles symbolize longevity, and represent a prayer for longevity. Mizuhiki is imbued with the wish to connect people with the gods. It also embodies the idea of connecting people with each other. It is said to have originated as a prayer to the water god who brings rain during the Edo period, when farming was a way of life. It represents prayers for bountiful harvests, gratitude for food, and a happy year. Osechi cuisine is imbued with such wishes and prayers. Although the food decorations play a supporting role, they are imbued with the culture that has been cultivated, nurtured, and passed down by the Japanese people. 和風 料理演出 料理飾り 料理かざり 正月 お正月 食器 正月飾り ]. 【 用美 ヤマコー 】【 業務用 厨房 店舗 旅館 施設 接客 飲食店 調理用 料理道具 専門店 キッチンガーデン 】 ~和風 食器 和食 料理の器 道具 和ごころセレクト/Japan Taste~ 和食器で食のおもてなし

1496 円 (税込 / 送料別)